Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Feb 2011 at 08:09

junnyt
junnyt 52
Japanese

支払のトラブルの原因が分かって良かったと思いますが、
その原因が私のEBAYの登録ミスによるものであった事はとても残念に思います。
貴方にお手数をおかけして大変申し訳ありませんでした。
にもかかわらず、私に良いフィールドバックを残してくれて本当にありがとう!
商品が届く事をとても楽しみにしています。
貴方に幸運がありますように。

REIKO OMICHI

English

I am happy that you could tell the reason of the trouble, but I am sorry it was because of my mistake when registering for eBay.

I am very sorry for the touble and thank you very much for great feedback for me despite the mistake!

I am very looking forward to waiting for the products.
I wish you luck.

REIKO OMICHI

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.