Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Feb 2013 at 19:21

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

No problem. No luck on those yet, I think I should be able to get them soon, working on it...

No problem. No luck on those yet, I am working on it.

Hey man, I didnt have any 9*s, here was the counteroffer I had proposed and you said that was OK.

Sure thing Hideo. Right now I dont have any but let me see what I can get this week.

Got it, thanks! I will get these shipped out in the AM. I also threw in a free gift for you!

Let me know what you think... I don't have many heads right now at all. This might be the last of them but I hope not, I am trying to get more however they will be at cheaper price. So we can both make good money on them.

Japanese

問題ありません。まだどうにもなっていませんが、もうすぐ入手できると思います、手配中です・・・

問題ありません、まだどうにもなっていません、手配中です。

やぁ、9*はありません、逆オファーしたところあなたからOKの返事をもらいました。

ヒデオさん、これは確かです。今はありませんが今週何か入るかもしれません。

届きました、ありがとう!午前中に発送します。あなたのために無料のプレゼントも入れました!

ご意向をお聞かせください・・・今、ヘッドはたくさん持っていません。こえrが最後になるかもしれません、そうならなければいいですが、もっと安い値段で仕入れようとしています。そうすれば私もあなたも十分利益が出ますから。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.