Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Feb 2013 at 13:50

English

Hi,

Unfortunately eBay policies require sellers to ship out the items for whatever price they sell at (it is a binding contract). I had times when my cards sold cheaply and I still have to sell them.

However, I understand your situation so when I receive the card, I could negotiate to pay you a little money (note that I don't have to do that actually).

Let me know and could you please attach the scan of the Jace before I pay?

Thanks

Japanese

こんにちは。

申し訳ありませんが、イーベイは売り手は商品が売れた値で出荷する方針です(そういった契約です)。私のカードも時々安い値が付きましたが、それでも売るしかありませんでした。

しかしそちらの状況も理解できますので、カードがこちらに届いた後、少しあなたにお支払いするための交渉をしてもよいと思っています(そうしなくてもよいことは分かって頂きたい)。

どうするか、教えてください。そして、支払う前にジェイスのスキャンしたものを添付して頂けますか?

宜しくお願いします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.