Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / 0 Reviews / 06 Feb 2013 at 11:24
[deleted user]
55
Japanese
この商品が良く売れるなら、またあなたのショップで買わしてもらいたいです。
これから販売する商品の種類も拡大していきます。
また気になる商品がありましたらまた連絡したいです。
あなたとのショップとは月に500ドルから1000ドルの取引になる予定で、良い商品があれば更に取引量も増えるかもしれません。
私を助けてくれるとありがたいです!
ご興味があれば連絡ください。
KOJI
English
If it will be sold well, I would like to buy from your shop again.
I will expand the range of products to sell in the future.
I would like to contact to you if there is something I will be interested in.
The transaction value with your shop will be 500 dollars to 1,000 dollars a month, and it may increase if there is good products.
It will be great if you help me!
Please let me know if you are interested in.
KOJI