Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 06 Feb 2013 at 11:21

oier9
oier9 52 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Japanese

商品説明- 「信長のシェフ4」
義弟・浅井長政を討つため出陣した信長は、ケンを敵方の料理人に仕立て上げ、浅井の本城へと送り込む。だが、その正体が見破られ…。戦史を代表する凄惨な戦い「姉川の合戦」が迫る中、ケンは!?

English

Product Description-“The Chef of Nobunaga’s 4”

Nobunaga who went to war to beat Azai Nagamasa, a brother-in-law of Nobunaga’s, disguised Ken as enemy’s side chef and send him to the castle of Azai’s.
But the enemy found real him out…
While “the Battle of Anegawa” that is known for its ghastness coming up, what happen to Ken!?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.