Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 56 / 0 Reviews / 06 Feb 2013 at 02:26

English

“To put this in perspective, Khan Academy — a company we admire — has about 3,800 videos covering K-12 math, biology, chemistry, physics and so on,” Sonali told SGE via email.

Besides interactive content, a key feature of TestRocker is personalization. Students who join the site for the first time can complete a 70 minutes diagnostic test or a quick checklist that would result in a customized study plan based on their strengths and weaknesses.

According to Sonali, having a plan reduces students’ anxieties and boosts their confidence in answering questions. That’s because they would know that they’re adequately prepared.

Japanese

SonaliはSGEに送ったEメールによると、私たちが敬服するKhanアカデミーと比較すれば、彼らはK-12の数学、生物学、科学、物理学などを対象にした3800本のビデオを所有しています。

インタラクティブな内容に加え、TestRockerの重要な特色は個性化であります。このサイトに参加した生徒は始めに70分間の診断テストかそれぞれの強みや弱点に沿った専用の勉学プランのための簡単なチェックリストを作成することができます。

Sonaliでは生徒の質問に適切に準備をして答えることで生徒の不安を減少させ自信を高めるプランをご用意しております。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://sgentrepreneurs.com/2013/01/21/pivate-tutor-starts-online-sat-prep-course-testrocker-to-never-turn-away-another-student/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。