Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 0 Reviews / 01 Feb 2013 at 08:54

Japanese

同人誌やファンの間では、彼の帽子が「オクラ(angled loofah)」にそっくりであるため、
OKURAと呼ばれて親しまれています。
ギャグ漫画では突っ込み役もボケ役もこなせるため、漫画ではよく彼の姿を見かけます。

彼はゲームでは冷たい印象で描かれますが、本などでは愛らしいキャラクターで描かれることが
多いので、彼を大好きな人は同人誌のギャグ漫画を買ってみてください!

English

Because his hat looks just like "Okra" (angled loofah), he is called and known familiarly as OKURA in a coterie magazine and among the fans.
He often appears in cartoons because he can play both the role of Boke and the role of Tsukkomi in the gag cartoons.

He is portrayed with a cold impression in the game, but because he is often portrayed in a lovely character in books, please buy the gag cartoon of the coterie magazine, if you love him !

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アニメのキャラクターの紹介文です