Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Jan 2013 at 06:34
Japanese
昨年11月、東京都渋谷に3Dスタジオ「CUBE」がオープンした。個人ではなかなか手の届かない高価な3Dプリンタや、3Dスキャナーなどの機器を体験できる場所となっている。そのほかにも、3Dプリントやスキャンなどを用いた個人向けワークショップやセミナーも開催していくという。CUBEは、ロフトワークが運営するレーザーカッターが置いてあるカフェ「FabCafe」が入っているビルの二階に位置する。
English
Last November,3Dstudio 'CUBE' opened at Shibuya, Tokyo. It provides a place to test expensive 3D Printers and 3D scanners, which are inaccessible for an individual person. According to 3Dstudio, it is going to hold workshops and coursework for individual users by using 3D Printer and 3D scanner. CUBE is located on the second floor of a building in which occupies 'FabCafe', a laser catter placed cafe run by Loftwork.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。