Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 02 Feb 2011 at 12:42

hiro_hiro
hiro_hiro 44 よろしくお願いいたします。
English

Thanks! You're all set.
When bidding or buying just look for the logo and you'll earn 2% back on that purchase. It's just our little way of saying "thanks" for your business.Remember:Check your Bucks balance any time you want in My eBay. After every 3 month earning period, we'll give you an eBay Bucks certificate you can use to buy more great stuff on eBay. After you receive your certificate, you'll have 30 days to spend it.

Japanese

ありがとうございます!あなたの準備は完了です。
入札あるいは購入の際にはあのロゴを探してください。購入時には、2%分があなたに貯まります。あなたにの取引に対する私達からのささやかな「ありがとう」の気持ちです。あなたのBucks(eBayでのポイント)の残高は、My eBayでいつでも確認できることを覚えておいてください。ポイント獲得の3か月の期間が終了するごとに、eBayで一層の素晴らしい買い物がしていただけるeBay Bucks の証明書を差し上げます。ポイント証明書を受領後は、30日間ご使用いただけます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.