Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Jan 2013 at 21:37

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

PayPalの手数料については問題ありません。
手数料は最高でも3.6%なので、金額にすると350ドルになると思います。

それよりも2000ドルまでしか決済出来ないことのほうが問題です。
今のタイミングではT/Tで決済出来ません。
PayPalもしくはクレジットカードでの支払いを希望します。
支払い方法が受け入れてもらえない場合は、注文自体が出来ません。

良いお返事をお待ちしております。

English

There is no problem with PayPal fee.
Maximum amount of the fee is 3.6%, so it would be about 350 dollars.

Besides that, the problem is that the payment can be made only up to 2,000 dollars.
At this timing I cannot pay by T/T.
I'd like to pay by PayPal or credit card.
If you cannot accept these payment method, I won't be able to even place an order.

Looking forward to your favorable reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.