Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Feb 2011 at 18:50
現在の情報化社会におけるインターネットの医療情報の有効性・有用性は疑うところがなく、現在では患者様だけではなく、少しでも健康に不安のある方々の多くが、インターネットで医療情報を調べています。
しかし、インターネット上では、正しい情報、誤った情報、怪しい情報(健康弱者を狙ったビジネス目的など)が混在・氾濫しており、確かな情報を得ることが難しくなっており、情報を得る側が正しい情報を見抜く力を身につけることが喫緊の課題です。
Without suspecting the effectiveness and helpfulness of the medical information of the Internet in a present information society, not only the patients but also many people who are concerned about their health are checking for the medical information on the Internet. However, correct information, wrong information and suspicious information (business purpose etc. aimed by the weaker persons on health) exist together and are flooded on the Internet, and it becomes difficult to obtain the reliable information. The pressing issue is to acquire the ability to see the correct information by those who are getting the information.