Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Jan 2011 at 10:50

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
English

However, mergers and acquisitions in the region could face regulatory hurdles. Last year, Taiwan's financial regulator blocked AIG from selling its Taiwan unit, Nan Shan Life Insurance Co., to a consortium that includes a Hong Kong-listed company, citing concerns about the company's financial strength and commitment to Nan Shan.
However, the consortium's bid is subject to approval from Taiwan's Financial Supervisory Commission, and the buyers' relative lack of industry experience could raise concerns from the island's financial regulator, which has said its approval would depend on factors including whether a buyer has sound financial and insurance experience.

Japanese

しかし、その地域の合併と買収は認可手続きの困難さに直面する。昨年、台湾の金融規制によりAIGはその台湾支社である、南上生命保険会社を香港上場企業を含む合併企業に売ることができなくなり、南上への企業の財政能力と責任問題を挙げた。
とは言え、合併企業の入札は台湾の金融監督委員会から認められる場合があり、バイヤーが業界経験が比較的少ないことが、バイヤーが信頼できる金融保険経験を持っているかということも含めた要因により認可が決まる島の金融規制からの心配を引き起こす。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.