Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Jan 2011 at 06:28

Japanese

コミュニケーションの精度をもっと高めたいです。また、動物から得た情報をさらに深く掘り下げていく作業をする際、もし完全に見当違いだったらどうしよう、と不安がよぎり、自分自身でブレーキをかけてしまっています。受け取った内容を信じさらに深く掘り下げられるようになりたいです。さらに、コミュニケーションにとても時間がかかる点を改善したいです。

動物とのコミュニケーションの精度。問題の原因まで深く掘り下げること。コミュニケーションにかかる時間。

English

I am hoping to improve accuracy of communication. When I try to dig down information that I receive from an animal, it crosses my mind; what shall I do if I am completely wrong? When this happens, I incline to withdraw myself and do not go further. I would hope to have more trust in myself and am able to take further steps without fear of mistake. I also would like to reduce time that I need to communicate.

Accuracy in animal communication. Digging down to the root cause of a problem. Time required to communicate.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.