Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 23 Jan 2011 at 04:41

Japanese

私はこれまでヒーリングや書籍を通してmetaphysics について学んできましたが、アニマルコミュニケーションの練習をすることによって、subtle energy を単に概念として理解するのでなく、実際に身をもって感じることができるようになったことが、何より大きな収穫です。エネルギーや波動が、時空を越えてつながりを持つことができると言う、素晴らしい事実を目の当りにすることで、自分自身の発するエネルギーや波動に、より敏感になりました。

English

I have been studied metaphysics through heeling and books until now, and it is a ultimate achievement to me that I have become possible to feel subtle energy with my own body not just understand as a theory by practicing the communication. I became more sensitive to the energy and undulation that I emit thorough my own experience of the marvelous fact that energy and undulation can connect above space-time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.