Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Jan 2011 at 14:37

yoppo1026
yoppo1026 44 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

iGobanはiPad用の本格碁盤アプリです。
本アプリは『囲碁アプリ』ではありません。
他の囲碁アプリとは違いコンピュータ対戦もできませんし、終局時の自動計算もできません。対局記録の保存もできませんし、プロの対局の棋譜も詰碁の問題もありません。

それらの機能をすべて取り払ったかわりに美しい碁盤と美しい碁石だけを残し、本物の碁盤にできることだけを丁寧に再現しました。

本物の碁盤と同様、使い方は自由です。
互先での対局はもちろん、置き碁や対局後の検討などにもご利用頂けます。

Chinese (Traditional)

iGoban is a full-fledged go application for iPad.
This is not 'go application'.
Unlike other go applications, you cannot play it with others on PC, nor can it calculate automatically at the end of the game. It can't record the results of the game, nor does it have any diagrams nor quizzes of go problems.

Instead of taking those functions, this application has only a beautiful go board and stones, reproducing the things only the real go board can offer.

You can use it in many ways like the real go board.
You can use it when playing on even game or handicapped game. You can also use it for reviewing after the game, and so on.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: iPadアプリ『iGoban』の中国語(繁体字)でのアプリ紹介文として使用させていただきます。 http://itunes.apple.com/jp/app/igoban/id411817816?mt=8