Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Jan 2013 at 00:30

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Thank you for your interest in my products. However, most of my products are closeouts. As such i can not insure that products will be available. My inventory accounts are usually correct. I would be happy to offer bulk discounts as i have stock so if you see something you like let me know and I will see if I can work you a deal.

Japanese

私の商品にご興味をお持ちいただきありがとうございます。しかし、ほとんどの商品は売りきり品です。ですので商品の確保については保証いたしかねます。いつも在庫管理はしっかりしております。在庫があるものについては、大量割引いたしますので、お気に召した商品があれば教えていただけましたらご提案できるか検討します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.