Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Jan 2013 at 01:43

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

Moutokuは、一つの軍の大将でありながら、Hanaに接するときは優しい一人の男性として接してくれる人です。

彼は川に落ちた花を保護したり、慣れない場所で気まずそうにしていると優しく声をかけてくれたりと、彼女の前では大将らしく振舞うことはあまりありません。

ですが、戦いになるとその表情は一変し、厳しく冷徹な一面を見せます。
そんな彼を、傍にいるBunjakuとGenjouは恐れませんが、
他の兵士からは尊敬と恐怖の対象として見られています。

English

Moutoku is a general of a military, yet he treats Hana as a gentle guy.

He preserves flowers fallen on the river, and he talks gently to her when she is feeling uncomfirtable in the situation she is not accustomed to, he does not act like a general in front of her.

However, his facial expression drastically changes when fighting, showing severe and cold hearted side of him. Bunjaku and Genjou besides him are not afraid of him, but other soldiers respect him and see him as an object of fear.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本のゲームのキャラクターの紹介です