Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 67 / 0 Reviews / 22 Jan 2013 at 23:28

sosa31
sosa31 67
English

There should have been two boxes that arrived for you. One was a larger one that came via Fed Ex and the other was a smaller box that would have came via Priority Mail. Combined they would have had your entire order. The Priority Mail box would have arrived a day or two after the Federal Express box.

I have some Lego sets, but I don't have access to order any that were on your list. I will send you a list of what I have available.

Thanks,
Dave

Japanese

箱を2つお受け取りになられたはずです。一つはFedExで届いた大きめの箱で、もうひとつはPriority便で届いた小さめの箱です。ご注文の品は全てこれらの箱の中に入っています。Priority便の箱は、FedExの箱が届いてから1日か2日後に届いたはずです。

いくつかレゴのセットはあるのですが、あなたのリストにあるものはどれも今は注文できません。後ほど今あるもののリストをお送りします。

ありがとう。
Dave.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.