Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Jan 2013 at 21:18

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

Rakuten’s Play.com Shuts Down its Direct Retail Business in the UK

From the BBC, via The Next Web:

Online retailer Play.com is to shut down its retail business to become a marketplace-only, from March. The Jersey-based firm blamed the move on the ending of Low Value Consignment Relief, which allowed items less than £15 to be sold to the UK VAT-free. All 147 staff in Jersey are to be made redundant as well as 67 in its Cambridge and Bristol offices. Play.com will now become more like a shopping centre, no longer selling directly to customers.

Japanese

楽天のPlay.comがイギリスのオンライン小売業を閉鎖

BBCニュース・The Next Web経由

オンライン小売業Play.com が3月から市場のみとなるため小売業を閉鎖する。ジャージーに本社を置く同社は販売額15ポンド以下の商品にはVATが免除されていたイギリスの低価額貨物軽減措置(LVCR)の終了に伴う変化をその原因とした。ジャージーの計147名のスタッフは解雇されると共に67名は同社のケンブリッジオフィスとブリストルオフィスに転勤となる。Play.comは顧客への直接販売は行なわず、今後はショッピングセンター風になる予定だ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/news_ticker/rakutens-playcom-shuts-direct-retail-business-uk/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。