Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 15 Jan 2011 at 00:31

English

If you are interested, you could possibly offer a few damaged cars,
approximitely 4 - 10 years old models. We would like to start from cargo
vans and some popular passenger models. Toyota Hiace is suitable cargo van,
because it is very popular in Finland, but also other makes and models can
be considered. Toyota Avensis or Corolla might be interesting passenger car
models. Freight costs to Hanko, Finland are also essential. This would
allow us to carry out some preliminary feasibility calculations.

Japanese

もし興味があるなら、4~10年落ちの数台の欠陥車を提供して頂くことができます。私達はカーゴ/バンと人気の乗用車から始めたいと思っています。トヨタのハイエースはフィンランドでとても人気があり、カーゴ/バンに適切な車種です。また、他のメーカーや車種も考慮します。トヨタのアベンシスやカローラも興味深い乗用車です。フィンランドのハンコへの貨物運送費はも非常に重要です。これには、いくつか見積もりの準備調査をさせて下さい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.