Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Jan 2011 at 23:59
[deleted user]
50
English
I believe, you have received my answer to your message below. Do you
believe, that it is too complicated to start export business, which takes
into consideration Finnish and European Union legal and technical
requirements?
Japanese
下記メッセージへの返信をお受け取りいただけたことと思います。輸出事業を始めるのは、フィンランドやEUの法的・技術的要件に気を使わされて、非常に困難ですね。そう思いませんか。