Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 21 Jan 2013 at 10:47

Japanese

おはようございます!
東京は雪がふったりして、とっても寒いです。
暑いシドニーが羨ましいです。

さてディスカウントセールのご案内をいただきまして、ありがとうございました。
以下の通り注文をお願いします。
在庫があるか、ご確認ください。

業務拡大につき、2月10日に事務所を移転します。
発注と決済はすぐでいいのですが、発送は来月に新事務所にしてもらうことは可能ですか?

English

Good morning!
It snowed the other day and cold here in Tokyo.
I envy Sydney in hot summer.

Thank you for sending me the news of discount sale. I like to place the following orders.
Could you confirm if you have them in stock?

We are going to move to a new office to expand our business.
You can process orders and payment right away but could you deliver items to the new office next month?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.