Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / 0 Reviews / 20 Jan 2013 at 13:26

Japanese

電源ケーブルの接触不良で本体が動かなくなることがあります。
また付属のHexagon Wrenchのサイズが合わずネジを留められません。
もう一台商品を注文する予定ですので電源ケーブルとHexagon Wrenchを
新たに注文した商品に同梱いただけますか
注文後にまたご連絡します。

こちらの商品にお願いしていた電源ケーブルとHexagon Wrenchを同梱してください。よろしくお願いします。

English

There is a case a main unit does not work due to an electrical contact failure of a supply cable.
As well, the size of an attached Hexagon Wrench isn't adapted properly, so I am not able to fasten it.
As I am planning to order another one, I would like you to enclose a proper supply cable and a Hexagon Wrench in the same parcel of the product I newly ordered.
I will inform you after I ordered.

Please enclose the supply cable and the Hexagon Wrench in the parcel of this product.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.