Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Jan 2013 at 11:23

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

なるほど、アメリカ国内での発送であれば、確かに40ドルは少々高いですね。

ただ私はこれからもあなたの良い関係を築き、またビジネスをしていきたいと思っています。

では、半額の20ドルを負担してもらえませんでしょうか?

宜しくお願いします。

English

Well, as you say, $40 is expensive for shipment within USA.
But I want to have a good continuous relationship and business with you.
Can you please bear $20 which is the half amount?
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.