Translator Reviews ( Japanese → Native English )
Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 18 Jan 2013 at 20:17
おやすみケアベルトは就寝中や座った状態の時に装着することで親指の形を安定させ保護するベルトです
クッション・本皮パッド・面ファスナーテープに適度な圧力がかかる設計で指を正しい位置へと促します
面ファスナーテープをはがし青いクッションが親指に 白い本体部分が人差し指側にくるように指にはめます
面ファスナーテープを足の裏からまわして甲の方までもってきたら一旦プラスチックの細い溝に通して反対側に引きます
親指が正しい向きにくるように面ファスナーテープの引き具合を調整し固定します
The Good Night Care Belt is a belt that when worn while in sleep or in a sitting position, helps maintain the shape of the thumb.
With a moderate amount of pressure through the cushion, padding and velcro adjustments, it encourages the fingers to maintain the correct positions.
The velcro is removed, the blue cushion is then placed on the thumb and the white portion towards to the index finger before it is fastened again.
The velcro is fastened from the sole, wrapping around the instep and through the narrow plastic gap in the opposite direction to be fastened.
Adjust the velcro such that the thumb is brought to the right direction and secure.