Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 17 Jan 2013 at 18:38
Sinbadは、実力、名声、全てを兼ね備えたSindriaの王様です。
彼は7つのdungeonを攻略し、剣はもちろん魔法で戦うことも出来、
お兄さんの様に面倒見がよく、厳しい性格なので、仲間や国民からも慕われています。
…ですがお酒と女の人に弱く、すぐに酔いつぶれたり、いろんな女の人に声をかけたり、
そういった点ではしょっちゅう問題を起こすので、仲間からは呆れられています。
彼のイメージカラーは、髪の色と同じ紫色です。
王様なので、仲間と一緒にいるアイテムが多いのも特徴です。
Sinbad is a king of Sindria, who possesses everything such as power and fame.
He has comquered 7 dungeons. He is capable of fighting with magics and takes care of others like their older brother although he is a strict person. These make him endeared by fellows and citizens.
...However, he is not good at handling alcohol and women.He often gets drunk or tempted by many women. In this respect, he often causes problems and disgusts fellows.
His image color is purple which is same as his hair color.
Since he is a king, he remarkably have items to cooperate with fellows.