Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 17 Jan 2013 at 17:34

[deleted user]
[deleted user] 53 I was in Australia for 6 months & the...
Japanese

同人誌では、アニメでも仲が良かったSinbadとの本が圧倒的に多く、
次いで同じマギであるAladdinとの本が多いです。
また、Alibaba SalujaやKougyoku Renなど、彼自身が神出鬼没なため、多くのキャラクターとの本があります。
私は中でもAladdinとの本が好きです!
この二人の関係は、今後必ず物語の鍵となってくる…と思うので、同じマギであり、真逆の性格を持った二人なので
皆さんもチェックしてください!

English

In Doujinshi, there are overwhelming comic books that Judal and Shinbad show up together (they are also good friends in Animation); then, Judal and Aladdin's comic books, both of them are MAGI, come next.
In addition, there are the other comic books that Alibaba Saluja, Kougyoku Ren, and so on... show up with Judal together as well since he appears unexpected places.
I like the one that Judal and Aladdin show up together!
I think their relationship is the key to the story... They are both MAGI and have completely opposite characters.
Please, check them out!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本のアニメのキャラクター紹介です