Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 17 Jan 2013 at 09:50

brooklyngirl
brooklyngirl 44 金城学院大学短大部英文科卒。 国際別居。2度目の米国永住権を取得...
English

Hi, Kouta. If you would like to purchase one of my sets with the model #7592, I will adjust the invoice to reflect all of the sets that you are interested in. Thanks.
Bob-


I'm stocked on Statue of Liberty, Empire States Building and The White House.

I looked at your list and I don't have very many of the items you need. In your box, you will see some of the other things that I have available, but I don't have most of what you requested.

Earlier, you asked about Lego sets. I do have some Lego stuff available. Mostly Star Wars and Marvel Super Hero sets....what kind of Lego items are you looking for?

Japanese

こんにちは、こうたさん。もし番号7596モデルの私のセットのうちの一つをお求めになりたければ、貴方が興味のある全てのセットが反映するよう請求書を調整します。ありがとう。
ボブ

私は自由の女神、エンパイアステートビルやホワイトハウスの在庫があります。

貴方の一覧表を見ましたが、貴方が必要なアイテムの多くをそれほど持っていません。貴方の箱中に、私が手に入れられる他の物もいくつか見えますが、貴方が頼んだ物はほとんどありません。

以前、レゴセットについて尋ねられましたが、私はレゴなどは入手できます。ほとんどが、スターウオーズ、,マーベルスーパーヒーローですが、どんなレゴアイテムをお探しですか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.