Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Jan 2013 at 04:30

gorogoro13
gorogoro13 61 ネット動画で外国のニュースや情報を収集するのが趣味です。 英語とネットが...
English

Japanese firms have been actively investing in Southeast Asia in 2012, and it looks like this trend is set to continue this year. GREE Ventures, GMO Venture Partners, CyberAgent Ventures, and Global Brain are just some of the companies that have made advancements into the region.

Japanese

2012年、日本企業の東南アジアへの投資が活発に行われたが、そのトレンドは今年に入っても変わらないようだ。
グリーベンチャーズ、GMOベンチャーパートナーズ、サイバーエージェント・ベンチャーズ、グローバルブレインはこの地域で躍進している企業だ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://sgentrepreneurs.com/2013/01/12/indonesian-online-food-ordering-service-klik-eat-raises-funds-from-japanese-firm/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。