Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 63 / 0 Reviews / 16 Jan 2013 at 22:48

kiwifruit82
kiwifruit82 63 海外経験16年 Lived overseas for 16 years ...
Japanese

おつかれさま
よくがんばったね
おつかれさま
まわりからいろいろと悪口を言われたんじゃないかと心配しています。

「君の決断は間違っていない」

決まったら決まったで、
きっと不安も、あることだろう。

ひとつ、ひとつ、
順番に、
片付けて行こう。

ね。

素晴らしい未来へ、一歩前進。
おめでとう。
今日はパーティーだ。

English

Good job!
You did a great job.
Good job!
I am concerned if people spoke bad behind you.

"Your decision is not wrong"

Even after your decision,
you might feel anxious about it.

Let's deal with it
one by one, in order.

Right?

You have moved one step forward towards a great future.
Congratulations!
Let's have a party today!


Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 彼女に向けたメール。
柔らかいイメージで翻訳をお願いします。