Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Jan 2013 at 08:02

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

LeTV, an interesting case in China fashion

LeTV (SZ:300104), founded in 2004, was one of the first internet video services in China and the first one to go public. Different from Youku and Tudou who started with user-generated content — the Youtube model, LeTV began with licensed content. After realizing that UGC content could hardly be monetized, those UGC sites began purchasing copyrighted professional content in late 2008 — it must have something to do with Hulu’s rising that year. But before that, LeTV had pocketed a big amount of exclusive content thus it became a content distributor, selling to its peers like Youku.

Japanese

LeTV、中国ファッションの興味深いケース

2004年に設立されたLeTV (SZ:300104)は中国で最初にインターネットビデオサービス開始した会社のひとつであり、どこよりも早く株式公開に踏み切った。YouTubeのようなユーザー発信コンテンツを取り扱うYoukuやTudouと違ってLeTVはライセンス付きコンテンツからスタートした。UGCコンテンツは収益化が見込めないと判断し、UGCサイトは2008年後半から著作権のついたプロフェッショナルコンテンツを購入し始めた。しかしそれ以前にLeTVは独占的にコンテンツで巨額の富を得ていたので、Youku等の同業社へのコンテンツ配信を開始した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://technode.com/2013/01/03/how-about-doing-online-video-business-in-china-fashion/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。