Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 09 Jan 2013 at 19:53

12ninki_chan
12ninki_chan 44 I work as a call center agent using J...
Japanese

● 画像方式:静止画 JPEG 動画 AVI  ● 静止画解像度:2048×1536 ● 動画解像度:720×480/30fPs   ● 画素数:200万画素 ● バッテリー:内蔵リチウムイオン電池(カメラとパソコンを接続すると充電されます。) ● 記録メディア:MicroSD/MicroSDHC(最大16GB まで対応) ● サイズ:64×15×32 ● 連続撮影可能時間約60分(満充電時/連続で撮影し続けた場合) ● インターフェイス:USB2.0 

English

● Portrait: still pictures JPEG Motion AVI ● Still picture resolution: 2048 × 1536 ● Movie Resolution: 720 × 480/30fPs ● Number of pixels: 200 million pixels ● Battery (charges when you connect the camera to your computer.) Built-in lithium-ion battery ● Recording Media: (supports up to 16GB) MicroSD / MicroSDHC ● Size: 64 × 15 × 32 ● (continuous shooting in a row / at full charge) about 60 minutes continuous shooting time ● Interface: USB2.0

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: デジタルカメラの商品説明です。お願いします。