Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Jan 2013 at 15:59
Japanese
そこから彼が立ち上がる時、ミラとは違う覚悟と信念を持って、仲間と共に前へ進んでゆきます。
この作品には、他のテイルズ作品と比べても多くの「死」と「裏切り」が描かれます。
仲間内も初めから仲が良かったわけではなく、困難を共にすることにより、絆が深まってゆきます。
Xilliaはテイルズシリーズでは珍しく、続編が発表されている作品なので、是非皆さんもTales of Xillia2をプレイする前にXilliaをプレイしましょう!
English
When he stands up from there, with determination and belief different from Milla's, he advances with others.
Compared to other tales stories, this work depicts more of "death" and "betrayal".
These fellows did not get along in the beginning, but they deepen their bond as they go through difficulties.
Xillia is rare in tales series which has sequel coming up, so please play Xillia before playing Tales of Xillia2!
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
日本のゲームの紹介文です!