Translator Reviews ( Japanese → Native English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 07 Jan 2013 at 21:22
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[deleted user]
44
Japanese
UPSの発送ラベルでは、異なるShipment IDを混ぜてはいけないことを理解しました。
もし、このUPSの発送ラベルを使用しない場合、
item labelsが必要な商品と必要ではない商品の異なるShipment IDをひとつの箱に入れて発送してもいいですか?
English
I understand that I should not mix different Shipment IDs when it comes to USPS shipping labels.
But if I do not use the UPS shipping label,
is it alright to send the products that require these item labels and those that do not in 1 box?