Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Jan 2013 at 14:39

English

With this funding announcement, Berrybenka joins a new crop of fashion ecommerce startups in Asia that have shown initial traction and are now looking to scale rapidly. Clozette and Reebonz, both Singapore-based companies, raised Series A rounds last year.

GREE Ventures has been actively investing in Indonesia’s ecommerce startups. It led a Series B investment round in price comparison site PriceArea last year, as well as a Series A round in Bukalapak, which sells consumer tech and fashion products.

Japanese

Berrybenkaは今回の資金調達の発表によって、アジアでファッションECに取り組むスタートアップの仲間たちの列に加わることになる。それらスタートアップは、市場初期の牽引力となり、今では急速に拡大しようとしている。シンガポールを拠点とするClozetteとReebonzの両社は昨年、シリーズAの資金調達ラウンドを行った。

GREE Venturesはこれまで、ネット通販を手がけるインドネシアのスタートアップに対して積極的な投資を続けてきた。GREE Venturesは昨年、価格比較サイトPriceAreaのシリーズBラウンドおよび消費者向け家電、衣料品等の通販を手がけるBukalapakのシリーズAラウンドでリードインベスターを務めた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://sgentrepreneurs.com/2013/01/03/gree-ventures-makes-series-a-investment-in-indonesias-berrybenka-a-fashion-ecommerce-startup/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。