Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 0 Reviews / 06 Jan 2011 at 04:06
Japanese
「ボクにとっては君がすべてだよ。君にとって、ボクがすべてではないのは分かってる。もちろん悲しいけれど、それはそれでボクはボクなりに精一杯受け止めている。ボクが君にできること、それはちっぽけなことなんだ。ただ一緒に生きていくこと。それだけだよ。全身全霊を込めて愛しているよ。」
English
"You are everything for me. I know that I am not everything for you. It is sad, but I accept it as much as I can because there is nothing I can do about it. What I can do for you is such a small thing. I just live with you. That is all. I give everything I have to love you."
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アニマルコミュニケーションの内容とコメントです。Cはクライアント(女性)、MとTは犬(ともにオス)です。できるかぎり女性的な温かい文体でお願いします。