Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Dec 2012 at 21:13

English

At present, there is one big downside to anyone considering listing their property in Southeast Asia: Airbnb’s $1 million host guarantee (which protects hosts in the event that guests cause damage to their space) doesn’t yet cover any Southeast Asian country. But with the company’s increased focus on Southeast Asia, we’re certain that’s something that it will be looking to rectify in the coming months. In the meantime, it will be interesting to see how Airbnb’s competitors, especially local competitors, respond to the company’s increased focus on Southeast Asian markets.

Japanese

現在のところ、東南アジアで不動産を貸そうという人にとって、大きなマイナス点がひとつ存在する。ホストに対するAirbnbの100万ドルの保証(ゲストが貸し主の部屋に損害をもたらした場合にそなえて、貸し主を守るためのもの)はまだ東南アジア諸国をカバーしていないのだ。だが、同社は東南アジアでの事業を強化しており、今後数カ月でこの点は修正を見ることが確実だと思われる。その間、Airbnbが東南アジアでの事業を強化したことに対して競争相手、特に地元の競争相手がどのように対応するかは見物となるだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/airbnb-focuses-southeast-asia-expands-thailand-malaysia-indonesia/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。