Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 22 Dec 2012 at 10:48

yukiidc
yukiidc 57 I have more than 30 years experience ...
English

We know there are many online retailers to choose from – we are honored by your business and value your decision to shop Adorama.

To better serve you, we're making some technical upgrades at Adorama and changing the address that we send emails from. Please add our new email address, adorama@email.adorama.com to your address book or white list to guarantee our emails hit your inbox every time.

Don't miss a single deal, tip, or exclusive offer - add adorama@email.adorama.com to your safe sender list now! If you need help on how to add adorama@email.adorama.com to your contacts, check out some tips below.

Japanese

多くのオンライン小売業者から選択できますが、Adoramaに決めていただいきお客様と仕事ができることを光栄に思います。

サービス向上のため、Adoramaに技術的な更新を行い私たちから送信するメールアドレスが変更になります。わたしたちからのメールが毎回お客様の受信ボックスに届くよう、お客様のアドレスブックまたはアドレス帳に新しいメールアドレス、adorama@email.adorama.com を加えてください。

単品、役立つ情報、限定商品を見逃さないよう、adorama@email.adorama.com を信頼できる差出人リストにすぐに加えてください! adorama@email.adorama.com の追加方法がわからない場合は下記を参照してください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.