Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Dec 2012 at 13:23

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

It even gets cold here in Southern California.... It was 36 degrees this morning here...about 2 celcius, but it will warm up to 70 today (21c)
It has been raining for the last week too. But it is clear now, but cold.

We watched your utube video's yesterday on our Internet TV. We laughed hard at the Tsco Jimny's racing! Very entertaining.
Your Buckshot RC car is AWESOME! Looks like a blast to drive around. If you built a 1/5 truck, make sure you dress it in TSCO colors!

Indeed, the race truck builds and maintanence is a lot of work, but it is also very rewarding when we race and do well or win.
We do consider it a specialized craft and all the guys that work on then enjoy the work and rewards.

Japanese

ここ南カリフォルニアでも寒くなりますよ....今朝は華氏36度でした...摂氏だと2℃ですが、今日は70度(21℃)まで気温があがります。
先週も雨が続いていました。今は晴れていますが、寒いです。

昨日インターネットテレビであなたのYoutubeビデオを拝見しました。Tsco Jimnyレースは爆笑でした!
とても面白いです。
あなたのBuckshot RCは素晴らしい!乗り回すのに最高でしょうね。1/5トラックを作ったらTSCOカラーにしてくださいね!

本当にレーストラックを作ってメンテするのは大変な仕事ですが、レースでいい成績を収めるととても報われます。特別な職人芸だと思っているので、みんな仕事を楽しんでいますし、やりがいを感じています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.