Translator Reviews ( Chinese (Traditional) → Native Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Dec 2012 at 01:34

amamk
amamk 53 海外で生活して土地の言語や習慣を学ぶ傍ら、翻訳などインターネット上でできる...
Chinese (Traditional)

這些新創團隊都有很好的點子,為我們的生活帶來更多精采、更多便利。想進一步認識這些團隊嗎?參加 11 月 7 日的 appWorks Demo Day #5 吧。沒辦法到場的朋友,也能夠收看《TechOrange》的現場實況直播。

Japanese

これらのベンチャーグループは皆すばらしいアイデアを持っており、私たちの生活をさらに生き生きしたものに、さらに便利にしてくれるだろう。これらのグループをさらに詳しく知りたいだろうか?もしそうなら、11月7日に開催されるappWorks Demo Day #5に参加してほしい。どうしても会場に足を運べないなら、《TechOrange》による現場実況放送を視聴することが可能だ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: "〜である””〜だ”調でお願いします。原文:http://techorange.com/2012/11/07/techorange-appworks-demo-day-5-introduction/