Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Dec 2010 at 22:18

yuuki
yuuki 50
Japanese

「A、ボクの気持ちが伝わっているかな?いつも一生懸命伝えてるんだよ(訴えるように吠えているBの映像を受け取りました)。ボクは君のことが大好きだから、君のことを守るっていう大事な役目が僕にはあるんだ。だからずっとそばにいたいんだ。留守番ばかりじゃ仕事にならないよ。でも、いつだって君のことを思っているよ。ずっと一緒に過ごそうね。」

English

“A, Do you understand me? I always have been transmitting my feeling into a word with a great effort.(I caught the sight of B's barking at A as if he's insisting.) I really like you so much that I have an important role to defend you from any danger on the earth. So I want to be with you. I can't play my role as I stay at home to lool after the house instead of you. I always think about you, though. We're gonna spend together forever.”

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アニマルコミュニケーションの内容とコメントです。Aはクライアントの女性、Bはオスの犬、ミミとボボは猫です。