Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 19 Dec 2012 at 14:42

harmonize
harmonize 52 国際貨物船会社での9年間、日常業務の90%を英語で行っておりました。ですか...
English

Thank you for reaching out to me regarding order ID 110-5294429-5231428.

Please know that it will be necessary to cancel this listing after reaching out to the buyer to explain that you will not be able to fulfill this order.

Also know that you will need to adjust the start selling date for ASIN B009QWMLXM from 11/08/2012 to the date you will be able to fulfill orders for customers.

You can change this feature by editing the details for this ASIN and going to the Offer page.

Please know that during our research and review, we determined that your issue does not require additional resources to reach a proper resolution, and we have downgraded the severity of your Seller Support case.


Japanese

オーダーナンバーID 110-5294429-5231428についてのお問い合わせありがとうございます。

購入者に、このオーダーに答える事ができないとお伝えになった後から、このリストをキャンセルする必要が有ります。

又、ASIN B009QWMLXMの販売開始日を2012年11月8日から、あなたがオーダーに答えられるようになる日に変更してください。

Offer Page の この ASINの詳細の変更するページで上記の設定を行えます。

当方の調査によって、あなた様のお問い合わせに関しては、解決の為の追加の情報は必要ないと判断いたしましたので、セラーサポートの緊急度をお下げいたしました事をご了承ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.