Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Dec 2010 at 23:01

Japanese

・貴社が得意とするwavelegnth range (frequency)はあるのか?
・貴社の製品が使われている分野、用途は?
・競合となるメーカーはどこか?
・今後、製品ラインナップのうち、どこの波長帯の製品を増やす予定ですか?
(可視領域の製品を増やす予定はありますか?)

English

-Is there a wavelength range(frequency) that you specialize in?
-Which industries use your products and for what purpose?
-Who are your competitors in terms of manufacturers?
-In the future, which wavelength of products are you focusing to develop in your line up?
(Do you have plans to develop more products in the visible wavelength area?)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 海外のある製造メーカーにたいしての質問