Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 15 Dec 2012 at 08:37

sona_0204
sona_0204 61 Hi, I am from Mumbai, India. I have s...
Japanese

あなたがこれから発送して日本に届くのはいつくらいになりますか?
また荷物を同梱して送料を安くしてもらい、送料を一部返金してもらうことはできますか?
私は日本人ですので英語が苦手です。翻訳者に依頼してますので返事が遅くなってしまうことをお許しください。
返事お待ちしております

English

Around when would you do the shipping and deliver to Japan now?
Could you include the product in a package and could I get a discount on the carriage charges again? Could I get a part refund of the carriage charges?
I'm Japanese, so I'm bad at English. I'll request a translator, so please pardon the late reply.
Awaiting your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ebayで買ったものに対する質問です。同じ方から同じものを3つ買いました。