Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Dec 2012 at 23:11

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

ありがとう!
あなたと業務提携できたことに感謝しています。

私はこれからホームページを作ります。
あなたのホームページで取り扱っている腕時計を私のホームページに載せます。

そして、「お客さんから注文が入ったらあなたに注文する」というビジネススタイルでやっていきます。

その時に、注文する腕時計の価格交渉をしますのでよろしくお願いします。

English

Thank you!
I appreciate that we became partners.

I'll create a website from now on.
I will feature watches that you list on your website on mine.

And I will implement business style that "when customer orders, I order it to you."

I will negociate the price of ordered watch at that point, thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.