Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Dec 2010 at 20:45

cocco
cocco 50
Japanese

春 雪どけの季節 桜眺めながらの温泉は格別
夏 浴衣姿でぶらり歩きが気持ちいい季節
秋 山々は彩り鮮やかに染まり、柔らかな絨毯の様
冬 雪の中の静寂 湯に身をゆだね心身を解き放つ

ここが天界 定山渓温泉

雪灯路でお出迎え(スノーキャンドル設置)※雪祭り開催期間

English

Spring...the season for thaw. Taking hot spring with view of cherry blossoms is exceptional.
Summer...Good season to walk around with Yukata
Fall...Mountains are brightly colored and presenting its soft carpet.
Winter...Silence in snow. Relax your body in the hot spring.

Here is heaven, Jyouzankei Hot Spring

Welcome with snow candles (snow candles are placed) *During snow festival

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.