Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 12 Dec 2012 at 17:33

12ninki_chan
12ninki_chan 44 I work as a call center agent using J...
Japanese

S社

化粧品
(業務品)

製造販売業
(製造業)

物流管理システム、ケース出荷、ピースピッキング/小口梱包出荷、販促物の全国配送を含む物流センター業務のアウトソーシング

H社
化粧品
(一般品)

製造販売業
(製造業)

物流管理システム、ケース出荷、ピースピッキング/小口梱包出荷、販促物の全国配送、及び化粧品/医薬部外品製造業許可(包装・表示・保管)取得を含む物流センター業務のアウトソーシング

English

S Corporation

Cosmetics
(From work)

Upholstery
(Manufacturing)

Outsourcing logistics center, including logistics management system, shipping case, packing small pieces shipment picking /, the nationwide distribution of promotional materials

Company H
Cosmetics
(General article)

Upholstery
(Manufacturing)

Logistics management systems, shipping case, packing small pieces shipment picking / shipping nationwide promotional materials, outsourcing of logistics center, including manufacturing permit quasi-drug cosmetic / retrieval (storage, display and packaging)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 改行を無視しないで下さい