Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 62 / 0 Reviews / 12 Dec 2012 at 11:46

kiwifruit82
kiwifruit82 62 海外経験16年 Lived overseas for 16 years ...
English

●I just tracked the package and it showed the package was delivered successfully today.
Just want to make sure that everything went through snoothly.
Please let me know if you have any further questions.
●It has checked safely.
I get Japan to send instantly and it checks.
I expect that goods will arrive.
●So do you mean the transmission company get the package successfully or not?
Plz let me know,

Japanese

-荷物を追跡したところ、本日、配達が完了されたと表示されました。
荷物が無事に到着したかどうか確認しています。
他に質問がございましたら、ご連絡ください。
- 無事に検査されました。
日本側で検査され、すぐに配達されます。
商品は間もなく届くと思います。
- 配達会社が無事に荷物を受け取ったかどうか知りたいということでしょうか。
ご連絡ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.