Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Dec 2010 at 21:10

English

A gypsy festival in the desert, the suitcase always ready, dusty roads, indie music, the return to the roots. Old tales become legends and small objects turn into spiritual items. This s the inspiration for the new LC SS201 collection, which this year has an ethnic mood still remaining loyal to its rock’n roll soul Devendra Banhart, Venezuelan/Texan writer and singer, is a free spirit surrounded by a egendary and mystic aura. The ethnic nfluences of his childhood blend into the rockstar lifestyle rich of artistic influences Devendra’s style and the folk world of his music well represent the story that LC tells in ts new SS11 collection.

Japanese

砂漠の中のジプシーの祭り。スーツケースを開ければ、いつでも準備OKだ。
ほこりっぽい道でインディーズ音楽を聴けばルーツに帰る。
昔話は伝説になり、そして小さな物は霊的なものに変わる。
これは、新しいLCSS201を発表するためのインスピレーションだ。今年の作品には民族的なムードが残っている。それは、忠実にロック魂を持ち続けるデヴェンドラ・バンハート(ベネズエラ系でテキサス州出身の作家であり歌手)が、伝説的な神秘的オーラを持ち、自由な精神を持っているからだ。
彼が幼少期に受けた民族的な影響は、芸術的な要素が加わったデヴェンドラというロックスターの豊なライフスタイルと、彼の音楽の中の民族的な世界とで融合され、新しいアルバム、SS11コレクションの中でLCのストーリーについて十分に表現されている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.