Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 09 Dec 2012 at 09:47

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

こんにちは。すでに完成したとあなたが言っていたプログラムはいつ確認ができますか?
あなたが当初着手ができなかった理由は理解していますが、あなたが私に進捗を連絡しないのは失礼だと思う。
約束したデッドラインに納品ができない場合には、私に連絡をするべきです。また、遅れた理由を説明すべきです。
月曜日が最後のデッドラインです。月曜日に納品ができるかどうかすみやかに連絡をください。
もし月曜日中に私にプログラムを提供できない場合にはデポジットの全額を返金してください。

English

Hello,
When will the program you said you have completed be verified?
I understand the reason why you weren't able to obtain it, but I think you should have informed the status.
If you can't meet the deadline, you should contact me to explain why you can't finish it.
Monday is the last deadline. Please tell me right now whether or not you can meet the deadline this time.
If you can't do it during Monday, please return my deposit.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.